09.06.2017
Блог переехал
Все новые посты будут там, подробнее про это решение вот тут.
Потом сделаю индекс со всеми вышедшими постами, доступный не только для тех, у кого есть телеграм.
Начинается разруха, скоро всё исчезнет.
31.05.2017
Бесит! #11: Дверные ручки
13.03.2017
Календарь
Так уж вышло, что наш бренный грешный мир насквозь пропитан отстоями разных сортов и разновидностей. Лишь немногие ништяки превносят немного света в отстойную реальнось.
Всё бы было хорошо, но людям нравится во всём видеть плохое. Так уж вышло, что я тоже человек (с чего бы это?), поэтому этим качеством я не обделён. Именно поэтому (на самом деле нет) я сейчас раскажу почему календари — отстой.
Спешу сообщить, что ниженаписанное является моим мнением, что гарантирует правдивость, если не указано иначе.
Соль
Мы пользуемся григорианским календарём где-то с 14.02.1918 (20 век), хотя наши западные коллеги додумались до этого 15.10.1582 (16 век). На данный момент на этот календарь перешли почти все, кроме некоторых людей.
Это чудесно, что хотя бы тут люди смогли достичь согласия, но тут есть одное большое но.
Что мне не нравится опять?
Курсивом выделено то, что бесит меня особенно.
- Год делится на 365 или 366 дней
- Год делится на 12 месяцев
- Месяц делится на 28 или 29 или 30 или 31 день
- Месяц делится на 4 недели
- Неделя делится на 7 дней
- То, как делится день — отдельная история
Ой, всё что могло быть отстоем — отстой.
Считаю этот список вполне достаточным. Можно конечно написать цикл статей по каждому пункту, но толку от них будет так же мало, как и от этого абзаца.
И что делать?
Я ввожу новую метрику — КН (Коэффициент Ништячности). КН измеряется в ништяк-метрах. 0 ништяк-метров = нейтрал, в плюс уходят ништяки, в минус уходит отстой.
Эта статья писалась в два дня. Во время второго я вспомнил про одну заметку из другого блога. Вот ссылка: клик. Блог, кстати, про клавиатуры. Календарь, описанный автором заметки, в общем-то, ничем не отличается от моего, за исключением того, что я также описал деление дня. Не вижу ничего плохого в заимствовании названия календаря.
У текущего календаря КН явно отрицательный, я возьму на себя ответственность это поправить (никто этот календарь никуда не примет). К сожалению, с тем, что в году примерно 365 дней ничего не поделаешь, а это число слишком уж хорошо подходит для 12-ричной системы счисления (которая, кстати, ништяк). Встречайте, декадный календарь:
- Год делится на 365 или 366 дней (мне хотелось назвать цикл в 4 года Олимпиадой, прямо как во французском республиканском календаре, но потом я передумал)
- Год делится на 36 декад по 10 дней, остальные 5 или 6 дней будут принудительными праздниками (от счастья не сбежишь)
- У декад и дней декад нет названий, только порядковый номер
- День делится на 10 часов
- Час делится на 100 минут
- Минута делится на 100 секунд
- Если сильно уж хочется, год можно делить на 4 сезона, но я это не одобряю
- Никаких путаниц с первым днём недели! У нас это может быть либо понедельник, либо вторник, либо среда... В моём календаре это всегда первый день декады
- В григорианском календаре нет нулевого года! После -1 идёт сразу 1. Это неправильно. В декадном нулевой есть, это ведёт к тому, что все даты сдвигаются на год (пишу из 2018 по нормальному календарю).
Чем мне не угодили названия?
В декадном календаре нет никаких понедельников, никаких январей, ничего такого. У невнимательного анонимного читателя наверняка множество вопросов: «Но почему?», «За что ты так?» или даже «В твоей тумбочке все свихнулись?».
Следует вспомнить про одну мою заметку, которую я написал довольно давно. Там есть таблица, довольно массивная, которая поместится не на всякий экран. В той таблице приведён сравнительно небольшой список названий дней недели на разных языках. А теперь анонимному читателю следует представить, что придётся учить 10 дней декад с нуля (само собой, с нуля, не буду же я использовать старые, всем привычные названия). Для полного веселья можно конечно дать 36 названий декадам.
А ещё мне не хочется их придумывать.
И как теперь жить?
Как прежде.
Заключение
Так уж и быть, процитирую себя: «Наш текущий календарь — отстой, его надо сжечь, пепел выбросить, забыть про него и сделать нормальный.» Вот, сделал.
18.01.2017
Японские месяцы
Сегодня я прочёл словосочетание «май месяц» и вспомнил, что подобное меня бесит, но не настолько, чтобы делать новый выпуск Бесит!
Спешу сообщить, что так писать не стоит. Если во время тыканья по клавишам клавиатуры анонимный читатель написать так — следует выключить компьютер/смартфон/иной гаджет и отойти от него. Ближайшие 10 минут надо думать о своём поведении.
Но эта заметка не об этом, а о том, что давать месяцам названия — идея отстойная.
Для масштабности я сделал таблицу, где названия месяцев написаны на разных языках.
№ | Русский | Английский | Французский | Сербский | Эстонский | Эсперанто | Японский |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Январь | January | Janvier | Јануар | Jaanuar | Januaro | 一月/1月 (итигацу) |
2 | Февраль | February | Février | Фебруар | Veebruar | Februaro | 二月/2月 (нигацу) |
3 | Март | March | Mars | Март | Märts | Marto | 三月/3月 (сангацу) |
4 | Апрель | April | Avril | Април | Aprill | Aprilo | 四月/4月 (сигацу) |
5 | Май | May | Mai | Мај | Mai | Majo | 五月/5月 (гогацу) |
6 | Июнь | June | Juin | Јун | Juuni | Junio | 六月/6月 (рокугацу) |
7 | Июль | July | Juillet | Јул | Juuli | Julio | 七月/7月 (ситигацу) |
8 | Август | August | Août | Август | August | Aŭgusto | 八月/8月 (хатигацу) |
9 | Сентябрь | September | Septembre | Септембар | September | Septembro | 九月/9月 (кугацу) |
10 | Октябрь | October | Octobre | Октобар | Oktoober | Oktobro | 十月/10月 (дзю: гацу) |
11 | Ноябрь | November | Novembre | Новембар | November | Novembro | 十一月/11月 (дзю: итигацу) |
12 | Декабрь | December | Décembre | Децембар | Detsember | Decembro | 十二月/12月 (дзю: нигацу) |
Сходства и различия очевидны, анонимный читатель в состоянии это сделать сам. Каждый столбик отличается, но всё везде примерно похоже. К примеру, ноябрь в русском и новембр в остальных, кроме японского или мар(т/ч/с/ц) во всех, кроме японского.
Как я уже говорил, давать месяцам названия — идея отстойная, но почти во всех языках у месяцев названия есть. Но японцы поступили по-человечески: они просто пишут порядковый номер этого месяца и иероглиф 月 (гацу). На удивление хорошее решение, с учётом того, что японцы пользуются иероглифами (иероглифы — идея отстойная). Они могут писать или 一月, или 1月. Что то, что это — всё январь. Это просто разные цифры — японские и нормальные (про них я недавно писал).
Вердикт: нам стоит поучиться у японцев и не давать месяцам имена. Ну или хотя бы не давать им столь разные названия.
Впрочем, не такая уж и большая проблема. Есть проблема мощнее — у месяцев разная длина (28–31 дней). И вообще, наш текущий календарь — отстой, его надо сжечь, пепел выбросить, забыть про него и сделать нормальный.
07.01.2017
Что не так с арабскими цифрами?
Давненько я ничего не писал. Многие люди называют это творческим кризисом, но у меня просто не было идей. Интересно, а где тонкая грань между творческим кризисом и отсутствием идей?
Есть в нашем мире много отстойных вещей. Они довольно плохие, но не настолько, что бесят. Про некоторые из них я буду писать и, может быть, буду предлагать улучшения. Вот сегодня, например, улучшения я предлагать не буду.
Ну что там опять?
Цифры. Вот такие: 012345679. Анонимный читатель должен негодовать (роль анонимного читателя в негодовании и чтении моих постов (на то он и анонимный), неанонимные читатели ещё комментарии оставляют), ведь меня итак бесят римские цифры, что же мне не угодило в арабских? Кстати, арабские не такие уж и арабские.
Не такие уж они и плохие, но есть несколько отстойных моментов, которые жизненно важно осветить.
Какие ещё моменты?
Я не могу докопаться до всех цифр (хотя очень хочется), но постараюсь. Ниже список с претензиями.
- 0
- При обычном написании идентична О, о, O, o, ○ и прочие круги, тысячи их
- Написание с чем-нибудь внутри круга сложновато
- 1
- При быстром написании очень похожа на 2
- При палочковидном написании похожа на I
- 2
- Похожа на 1, которую быстро написали
- Похожа на Z, z
- 3
- Идентична З, з.
- З3 — зэ-три
- ЗЗ — зэ-зэ
- 3З — три-зэ
- 33 — тридцать три
- При особой корявости пишущего похожа на Э, э
- Идентична З, з.
- 4
- Ч-подобное написание похоже на Ч, ч
- 4-подобное написание иногда пооже на А
- 5
- При быстром написании похожа на 6
- Похожа на S, s
- 6
- Перевёрнутая 6 идентична 9
- Похожа на 5, которую быстро написали
- 7
- 7-подобное написание похоже на непалочковидную 1
- Перечёркнутое написание (вертикальная линия горизонтально перечёркнута, так обычно пишут на бумаге) сложное
- 8
- Слишком сложная (честно)
- 9
- Перевёрнутая 9 идентична 6
И что теперь?
Ничего. Я не буду предлагать улучшение сегодня, но может быть когда-нибудь...